See ππΏπ»π° on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GOT:Animales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Palabras sin transcripciΓ³n fonΓ©tica", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GΓ³tico", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpΓ³rala: ver cΓ³mo", "name": "etimologΓa" } ], "extra_sounds": { "pronunciaciΓ³n": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "ππ° ππΏπ»π°\nsa fula", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπ°πΉ ππΏπ»π°π½π\nΓΎΓ‘i fulans", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "πΈπ°π½π° ππΏπ»π°π½\nΓΎana fulan", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπ°π½π ππΏπ»π°π½π\nΓΎans fulans", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "πΈπΉπ ππΏπ»πΉπ½π\nΓΎis fulins", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπΉπΆπ΄ ππΏπ»π°π½π΄\nΓΎizΔ fulanΔ", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "πΈπ°πΌπΌπ° ππΏπ»πΉπ½\nΓΎamma fulin", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπ°πΉπΌ ππΏπ»π°πΌ\nΓΎΓ‘im fulam", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ππΏπ»π°\nfuli", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ππΏπ»π°π½π\nfulans", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "GΓ³tico", "lang_code": "got", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GOT:MamΓferos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "π²π°π»πΉπΈπΏπ½ πΈπ°π½ πΎπ°π· π±πΉπ²π΄ππΏπ½ ππΏπ»π°π½ π²π°π±πΏπ½π³π°π½π° π°π π³π°πΏππ° πΏππ° π°π½π° π²π°π²π²π°Β· πΎπ°π· π°π½π³π±πΏπ½π³πΏπ½ πΉπ½π° (galiΓΎun ΓΎan jah bigetun fulan gabundanana at daura uta ana gagga; jah andbundun ina)", "c": "libro", "pasaje": "11:4", "t": "Marcos", "trad": "Se fueron y encontraron el pollino atado a la puerta, fuera, y lo soltaron.", "u": "https://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script", "v": "biblia de Ulfilas" }, "expansion": ":*Ejemplo: π²π°π»πΉπΈπΏπ½ πΈπ°π½ πΎπ°π· π±πΉπ²π΄ππΏπ½ ππΏπ»π°π½ π²π°π±πΏπ½π³π°π½π° π°π π³π°πΏππ° πΏππ° π°π½π° π²π°π²π²π°Β· πΎπ°π· π°π½π³π±πΏπ½π³πΏπ½ πΉπ½π° (galiΓΎun ΓΎan jah bigetun fulan gabundanana at daura uta ana gagga; jah andbundun ina)β Se fueron y encontraron el pollino atado a la puerta, fuera, y lo soltaron.Marcos 11:4. VersiΓ³n: biblia de Ulfilas.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Marcos 11:4. VersiΓ³n: biblia de Ulfilas.", "text": "π²π°π»πΉπΈπΏπ½ πΈπ°π½ πΎπ°π· π±πΉπ²π΄ππΏπ½ ππΏπ»π°π½ π²π°π±πΏπ½π³π°π½π° π°π π³π°πΏππ° πΏππ° π°π½π° π²π°π²π²π°Β· πΎπ°π· π°π½π³π±πΏπ½π³πΏπ½ πΉπ½π° (galiΓΎun ΓΎan jah bigetun fulan gabundanana at daura uta ana gagga; jah andbundun ina)", "translation": "β Se fueron y encontraron el pollino atado a la puerta, fuera, y lo soltaron." } ], "glosses": [ "Potro, caballo joven." ], "id": "es-ππΏπ»π°-got-noun-sMjQLQGA", "sense_index": "1", "topics": [ "mammals" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ππΏπ»π°" }
{ "categories": [ "GOT:Animales", "GOT:Palabras sin transcripciΓ³n fonΓ©tica", "GOT:Sustantivos", "GOT:Sustantivos masculinos", "GΓ³tico" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpΓ³rala: ver cΓ³mo", "name": "etimologΓa" } ], "extra_sounds": { "pronunciaciΓ³n": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "ππ° ππΏπ»π°\nsa fula", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπ°πΉ ππΏπ»π°π½π\nΓΎΓ‘i fulans", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "πΈπ°π½π° ππΏπ»π°π½\nΓΎana fulan", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπ°π½π ππΏπ»π°π½π\nΓΎans fulans", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "πΈπΉπ ππΏπ»πΉπ½π\nΓΎis fulins", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπΉπΆπ΄ ππΏπ»π°π½π΄\nΓΎizΔ fulanΔ", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "πΈπ°πΌπΌπ° ππΏπ»πΉπ½\nΓΎamma fulin", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "πΈπ°πΉπΌ ππΏπ»π°πΌ\nΓΎΓ‘im fulam", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ππΏπ»π°\nfuli", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ππΏπ»π°π½π\nfulans", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "GΓ³tico", "lang_code": "got", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "GOT:MamΓferos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "π²π°π»πΉπΈπΏπ½ πΈπ°π½ πΎπ°π· π±πΉπ²π΄ππΏπ½ ππΏπ»π°π½ π²π°π±πΏπ½π³π°π½π° π°π π³π°πΏππ° πΏππ° π°π½π° π²π°π²π²π°Β· πΎπ°π· π°π½π³π±πΏπ½π³πΏπ½ πΉπ½π° (galiΓΎun ΓΎan jah bigetun fulan gabundanana at daura uta ana gagga; jah andbundun ina)", "c": "libro", "pasaje": "11:4", "t": "Marcos", "trad": "Se fueron y encontraron el pollino atado a la puerta, fuera, y lo soltaron.", "u": "https://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script", "v": "biblia de Ulfilas" }, "expansion": ":*Ejemplo: π²π°π»πΉπΈπΏπ½ πΈπ°π½ πΎπ°π· π±πΉπ²π΄ππΏπ½ ππΏπ»π°π½ π²π°π±πΏπ½π³π°π½π° π°π π³π°πΏππ° πΏππ° π°π½π° π²π°π²π²π°Β· πΎπ°π· π°π½π³π±πΏπ½π³πΏπ½ πΉπ½π° (galiΓΎun ΓΎan jah bigetun fulan gabundanana at daura uta ana gagga; jah andbundun ina)β Se fueron y encontraron el pollino atado a la puerta, fuera, y lo soltaron.Marcos 11:4. VersiΓ³n: biblia de Ulfilas.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Marcos 11:4. VersiΓ³n: biblia de Ulfilas.", "text": "π²π°π»πΉπΈπΏπ½ πΈπ°π½ πΎπ°π· π±πΉπ²π΄ππΏπ½ ππΏπ»π°π½ π²π°π±πΏπ½π³π°π½π° π°π π³π°πΏππ° πΏππ° π°π½π° π²π°π²π²π°Β· πΎπ°π· π°π½π³π±πΏπ½π³πΏπ½ πΉπ½π° (galiΓΎun ΓΎan jah bigetun fulan gabundanana at daura uta ana gagga; jah andbundun ina)", "translation": "β Se fueron y encontraron el pollino atado a la puerta, fuera, y lo soltaron." } ], "glosses": [ "Potro, caballo joven." ], "sense_index": "1", "topics": [ "mammals" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ππΏπ»π°" }
Download raw JSONL data for ππΏπ»π° meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "ππΏπ»π°" ], "section": "GΓ³tico", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "ππΏπ»π°", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "ππΏπ»π°" ], "section": "GΓ³tico", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "ππΏπ»π°", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "ππΏπ»π°" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "ππΏπ»π°", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-10 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (ea2043b and fc9d713). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.